LST 1590-4
LST 1590-4 is a character encoding used to write the Lithuanian language. It is a modification of Windows-1257 to support additional accented letters and phonetic notation.[1] This is called Code page 58601 by FreeDOS.[2]
Codepage layout
The following table shows LST 1590–4. Each character is shown with its equivalent Unicode code point. Only the second half of the table (code points 128–255) is shown, the first half (code points 0–127) being the same as ASCII.
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
8x | € | ɑ | ɔ | „ | ə | ɜ | ɡ | ɪ | ŋ | θ | ˈ | ʃ | ||||
9x | ‘ | ’ | “ | ” | • | – | — | ʊ | ʌ | ʒ | ˌ | æ | ð | |||
Ax | NBSP | Ą̃ | Ę́ | Ę̃ | i̇̃ | L̃ | M̃ | m̃ | Ė́ | Ñ | Ė̃ | R̃ | Ų́ | SHY | Ū̃ | Ū́ |
Bx | Ĩ | ą̃ | ę́ | ę̃ | ´ | l̃ | ¶ | j̇̃ | ė́ | ñ | ė̃ | r̃ | ų́ | Ų̃ | ū̃ | ū́ |
Cx | Ą | Į | À | Á | Ä | Ã | Ę | Ą́ | Č | É | È | Ė | Ẽ | Ì | Í | Į́ |
Dx | Š | Į̃ | Ò | Ó | Ý | Õ | Ö | Ũ | Ų | Ù | Ú | Ū | Ü | Ỹ | Ž | ß |
Ex | ą | į | à | á | ä | ã | ę | ą́ | č | é | è | ė | ẽ | i̇̀ | i̇́ | į̇́ |
Fx | š | į̇̃ | ò | ó | ý | õ | ö | ũ | ų | ù | ú | ū | ü | ỹ | ž | ų̃ |
References
- v
- t
- e
- Telegraph code
- Fieldata
- ASCII
- BCDIC
- Teletex and Videotex/Teletext
- T.51/ISO/IEC 6937
- ITU T.61
- ITU T.101
- World System Teletext
- Transcode
- Approved parts
- Abandoned parts
- Proposed but not approved
- Adaptations
("scripts")
- 1052
- 1053
- 1054
- 1055
- 1056
- 1057
- 1058
- Acorn RISC OS
- Amstrad CPC
- Apple II
- ATASCII
- Atari ST
- BICS
- Casio calculators
- CDC
- Compucolor 8001
- Compucolor II
- CP/M+
- DEC RADIX 50
- DEC MCS/NRCS
- DG International
- Galaksija
- GEM
- GSM 03.38
- HP Roman
- HP FOCAL
- HP RPL
- SQUOZE
- LICS
- LMBCS
- MSX
- NEC APC
- NeXT
- PETSCII
- PostScript Standard
- PostScript Latin 1
- SAM Coupé
- Sega SC-3000
- Sharp calculators
- Sharp MZ
- Sinclair QL
- Teletext
- TI calculators
- TRS-80
- Ventura International
- WISCII
- XCCS
- ZX80
- ZX81
- ZX Spectrum
Character sets