Théodore de Banville
Data i miejsce urodzenia | 14 marca 1823 | ||
---|---|---|---|
Data i miejsce śmierci | 13 marca 1891 | ||
Narodowość | francuska | ||
Dziedzina sztuki | proza, poezja | ||
| |||
| |||
|
Théodore de Banville (ur. 14 marca 1823 w Moulins, zm. 13 marca 1891 w Paryżu) − francuski poeta i pisarz, przedstawiciel parnasizmu[1].
Po polsku ukazała się jego komedia wierszem Pocałunek w przekładzie Antoniego Langego. Przekładu sztuki Ogrody króla Ludwika dokonała Maria Aszerówna[2]. Dwa wiersze przełożyła także Bronisława Ostrowska.
Linki zewnętrzne
- Théodore de Banville – zbiór polskich przekładów prac poety
- Do Teodora De Banville – polski przekład wiersza Charles’a Baudelaire’a ze zbioru Kwiaty zła
- Zbiór wszystkich prac (fr.)
- Utwory Théodore'a de Banville w serwisie Wolne Lektury
Przypisy
Linki zewnętrzne
- Théodore de Banville – utwory w bibliotece Polona
Kontrola autorytatywna (osoba):
- ISNI: 0000000083396506
- VIAF: 19673643
- LCCN: n50036068
- GND: 119080389
- LIBRIS: khwzzmg3291qfm2
- BnF: 118900832
- SUDOC: 031060978
- SBN: RAVV047063
- NLA: 35013302
- NKC: jn20010601046
- DBNL: banv001
- BNE: XX1216664
- NTA: 068342624
- BIBSYS: 90785227
- CiNii: DA01706864
- Open Library: OL486177A
- PLWABN: 9810657794305606
- NUKAT: n96209082
- J9U: 987007258106705171
- PTBNP: 26006
- CANTIC: a11194546
- NSK: 000492244
- CONOR: 64368739
- ΕΒΕ: 130441
- BLBNB: 000608307
- LIH: LNB:V*385064;=BM
- RISM: people/5091
- PWN: 3874167
- Britannica: biography/Theodore-de-Banville
- Universalis: theodore-de-banville
- БРЭ: 1848659
- NE.se: theodore-de-banville
- SNL: Théodore_Faullain_de_Banville
- Catalana: 0007351
- DSDE: Théodore_de_Banville
- Hrvatska enciklopedija: 5766