Kwiaty zła
Część lub nawet wszystkie informacje w artykule mogą być nieprawdziwe. Jako pozbawione źródeł mogą zostać zakwestionowane i usunięte.
Sprawdź w źródłach: Encyklopedia PWN • Google Books • Google Scholar • Federacja Bibliotek Cyfrowych • BazHum • BazTech • RCIN • Internet Archive (texts / inlibrary)
Dokładniejsze informacje o tym, co należy poprawić, być może znajdują się w dyskusji tego artykułu.
Po wyeliminowaniu niedoskonałości należy usunąć szablon {{Dopracować}} z tego artykułu.
Kwiaty zła (fr. Les Fleurs du mal) – tom poetycki Charles’a Baudelaire’a wydany w 1857 w Paryżu w wydawnictwie „Poulet-Malassis et de Broise”.
Od 1845 Baudelaire zapowiadał wydanie zbioru wierszy pod nazwą Lesbijki (Les Lesbiennes), później miał on nosić tytuł Otchłań (Les Limbes) i opisywać siedem grzechów głównych, którymi rządzi Nuda, co zapowiada pierwszy wiersz zbioru – Do czytelnika. Zbiór, dedykowany Théophile'owi Gautierowi, dzieli się na sześć części, pogrupowanych tematycznie:
- Spleen i ideał
- Obrazy paryskie
- Wino
- Kwiaty zła
- Bunt
- Śmierć
Bezpośrednio po wydaniu Kwiatów zła przeciwko autorowi wytoczono proces o obrazę dobrych obyczajów dotyczący 13 ze 100 wierszy. W wyniku procesu Baudelaire musiał zapłacić grzywnę 300 franków (zmniejszoną później do 50 franków) i usunąć sześć wierszy. W drugim wydaniu (1861) autor pominął zakazane sześć wierszy, dodał 32 wiersze i nową część Obrazy paryskie. W trzecim, pośmiertnym wydaniu (1868) z przedmową poety Théophile’a Gautiera, przywrócono zakazane wiersze i dodano 25 wierszy, w tym zawartość zbioru Épaves (Szczątki), wydanego w Brukseli w 1868.
Na język polski Kwiaty zła (także jako Kwiaty grzechu) przekładali m.in. Antoni Lange i Zofia Trzeszczkowska (Kwiaty grzechu, 1894), Wiktor Gomulicki, Stanisław Korab-Brzozowski, Czesław Jastrzębiec-Kozłowski, Bohdan Wydżga, Marian Piechal, Bronisława Ostrowska (kilka wierszy), Krzysztof Jeleń[1], Marcin Ciura[2][3].
Przypisy
Linki zewnętrzne
Zobacz w Wikiźródłach Kwiaty grzechu |
- Utwory ze zbioru Kwiaty zła w serwisie Wolne Lektury
- Kwiaty zła – zbiór większości znanych polskich przekładów znajdujących się w domenie publicznej
- Britannica: topic/Les-Fleurs-du-mal
- Universalis: les-fleurs-du-mal
- SNL: Les_Fleurs_du_Mal
- Catalana: 0109517