Bahasa Irlandia Pertengahan

Bahasa Irlandia Pertengahan
Gaoidhealg
Pengucapan[ˈɡəiðeɫɡ]
Dituturkan diIrlandia, Skotlandia, Pulau Man
EraSekitar tahun 900-1200
Rumpun bahasa
Bentuk awal
  • Irlandia Purba
    • Irlandia Kuno
      • Irlandia Pertengahan
Sistem penulisan
Latin (alfabet Gaelik)
Kode bahasa
ISO 639-2mga
ISO 639-3mga
GlottologTidak ada
Status pemertahanan
Punah

EXSingkatan dari Extinct (Punah)
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Extinct

Irlandia Pertengahan diklasifikasikan sebagai bahasa yang telah punah (EX) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

Referensi: [1][2]
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat
Cari artikel bahasa
Cari artikel bahasa
 
Cari berdasarkan kode ISO 639 (Uji coba)
 
Kolom pencarian ini hanya didukung oleh beberapa antarmuka
Artikel bahasa sembarang
Halaman bahasa acak

Bahasa Irlandia Pertengahan (kadang-kadang disebut bahasa Gaelik Pertengahan,[3] bahasa Irlandia: An Mheán-Ghaeilge[4]) adalah bahasa Goidelik yang pernah dituturkan di Irlandia, sebagian besar wilayah Skotlandia, dan Pulau Man dari sekitar tahun 900 hingga 1200 M. Bahasa ini dituturkan pada masa yang sama dengan bahasa Inggris Kuno akhir dan bahasa Inggris Pertengahan awal.[5][6] Bahasa-bahasa Goidelik modern (yaitu bahasa Irlandia, Gaelik Skotlandia, dan Manx) merupakan keturunan bahasa Irlandia Pertengahan.

Tata bahasa

Bahasa Irlandia Pertengahan adalah bahasa yang inflektif, memiliki susunan kalimat predikat-subjek-objek, serta merupakan bahasa nominativus-akusativus.

Terdapat dua jenis kelamin untuk deklinasi kata kerja: maskulin dan feminin, walaupun terdapat sisa-sisa deklinasi netral. Bahasa ini memiliki lima kasus: nominativus, akusativus, genitivus, preposisional, dan vokativus.

Kata kerjanya dapat dikonjugasi dalam bentuk masa lalu, masa kini, dan masa depan, serta dalam bentuk indikatif, subjuktif, kondisional, dan imperatif.

Contoh

Berikut adalah puisi dalam bahasa Irlandia Pertengahan mengenai Eógan Bél, Raja Connacht.[7]

Dún Eogain Bél forsind loch forsrala ilar tréntroch,

ní mair Eogan forsind múr ocus maraid in sendún.

Maraid inad a thige irraibe ’na chrólige, ní mair in rígan re cair nobíd ina chomlepaid.

Cairptech in rí robúi and, innsaigthech oirgnech Érenn, ní dechaid coll cána ar goil, rocroch tríchait im óenboin.

Roloisc Life co ba shecht, rooirg Mumain tríchait fecht, nír dál do Leith Núadat nair co nár dámair immarbáig.

Doluid fecht im-Mumain móir do chuinchid argait is óir, d’iaraid sét ocus móine do gabail gíall [n]dagdóine.

Trían a shlúaig dar Lúachair síar co Cnoc mBrénainn isin slíab, a trían aile úad fo dess co Carn Húi Néit na n-éces.

Sé fodéin oc Druimm Abrat co trían a shlúaig, nísdermat, oc loscud Muman maisse, ba subach don degaisse.

Atchím a chomarba ind ríg a mét dorigne d’anfhír, nenaid ocus tromm ’malle, conid é fonn a dúine.

Dún Eogain.

Catatan kaki

  1. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
  2. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  3. ^ Mittleman, Josh. "Concerning the name Deirdre". Medieval Scotland. Diakses tanggal 13 February 2013. Early Gaelic (a.k.a. Old Irish) is the form of Gaelic used in Ireland and parts of Scotland from roughly 600–900 AD. Middle Gaelic (a.k.a. Middle Irish) was used from roughly 900–1200 AD, while Common Classical Gaelic (a.k.a. Early Modern Irish, Common Literary Gaelic, etc.) was used from roughly 1200–1700 AD 
  4. ^ https://www.uni-due.de/DI/DI_Middle_Irish.htm
  5. ^ Mac Eoin, Gearóid (1993). "Irish". Dalam Martin J. Ball. The Celtic Languages. London: Routledge. hlm. 101–44. ISBN 0-415-01035-7. 
  6. ^ Breatnach, Liam (1994). "An Mheán-Ghaeilge". Dalam K. McCone; D. McManus; C. Ó Háinle; N. Williams; L. Breatnach. Stair na Gaeilge in ómós do Pádraig Ó Fiannachta (dalam bahasa Irish). Maynooth: Department of Old Irish, St. Patrick's College. hlm. 221–333. ISBN 0-901519-90-1. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
  7. ^ "Salinan arsip". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-04-15. Diakses tanggal 2018-08-25. 

Bacaan lanjut

  • MacManus, Damian (1983). "A chronology of the Latin loan words in early Irish". Ériu. 34: 21–71. 
  • McCone, Kim (1978). "The dative singular of Old Irish consonant stems". Ériu. 29: 26–38. 
  • McCone, Kim (1981). "Final /t/ to /d/ after unstressed vowels, and an Old Irish sound law". Ériu. 31: 29–44. 
  • McCone, Kim (1996). "Prehistoric, Old and Middle Irish". Progress in medieval Irish studies. hlm. 7–53. 
  • McCone, Kim (2005). A First Old Irish Grammar and Reader, Including an Introduction to Middle Irish. Maynooth Medieval Irish Texts 3. Maynooth. 
  • l
  • b
  • s
  • l
  • b
  • s
Sejarah
Sosiolinguistik
  • Daftar Gaeilgeoirí
  • Irlandia Connacht
  • Irlandia Munster
  • Irlandia Ulster
  • Status (Irlandia Utara)
  • Luar Irlandia (Newfoundland)
Tata bahasa
  • An Caighdeán Oifigiúil
  • Mutasi awalan
  • Deklinasi
  • Conjugation
  • Kata kerja terikat dan bebas
  • Fonologi
  • Sintaksis
Penulisan
  • Ortografi
  • Ogham
  • Gaelik
  • Braille
  • Kesusastraan awal
  • Kesusastraan modern
  • Leksikografi
  • An Caighdeán Oifigiúil
Media
Jurnal
  • Comhar
  • Feasta
  • An tUltach
  • Tuairisc.ie
  • Nós
  • An Gael
  • Seachtain
Televisi
Radio
  • RTÉ Raidió na Gaeltachta
  • Raidió Rí-Rá
  • Raidió Na Life
  • Raidió Fáilte
  • BBC Radio Ulster (Blas)
Penerbit
  • Tuairisc.ie
  • An Gúm
  • Cló Iar-Chonnacht
  • Coiscéim
  • Gael Linn
  • Irish Texts Society
  • Sáirséal agus Dill
  • Glór na nGael
Kecakapan
  • Leaving Cert Irish
  • Teastas Eorpach na Gaeilge
Nama
  • Nama pribadi dan keluarga
  • Daftar nama pribadi
  • Category Kategori
  • l
  • b
  • s
Sejarah
Dialek
  • Gaelik Minch Tengah
  • Gaelik Sutherland Timur
  • Gaelik Galloway
  • Gaelik Kanada
  • Fonologi dialek
Tata bahasa
  • Ortografi
  • Kata kerja terikat dan bebas
Penulisan
  • Kesusastraan
    • Terjemahan Alkitab
  • Kamus
Dukungan
resmi
Perkembangan Gaelik
  • An Comunn Gàidhealach
  • Bòrd na Gàidhlig
  • Clì Gàidhlig
  • The Gaelic College
  • Sabhal Mòr Ostaig
Perundangan
  • Undang-Undang Pendidikan (Skotlandia) 1872 (usang)
  • Undang-Undang Bahasa Gaelik (Skotlandia) 2005
Media
Surat kabar
  • Dàna
  • Stornoway Gazette (jarang)
  • West Highland Free Press (jarang)
Penyiaran
  • BBC Alba (BBC Gàidhlig)
  • BBC Radio nan Gàidheal
Penerbit
  • Acair
  • Akerbeltz
  • Birlinn
  • CLÀR
  • Ùr-sgeul
topik lainnya
  • Pendidikan
  • Gàidhealtachd
  • Nama
  • Musik
    • The Mòd
  • Rambu jalan
  • Category Kategori
  • l
  • b
  • s
Sejarah
Tata bahasa
  • Tata bahasa Manx
  • l
  • b
  • s
Rekonstruksi
Kelt Benua
Kelt Kepulauan
Britonik
Rekonstruksi
Britonik Barat Daya
Britonik Barat
Goidelik
(tidak diketahui)
  • Pikt? (mungkin Britonik, Goidelik, Jermanik, atau Pra-Indo-Eropa)
(tidak diketahui)
Campuran
Daerah penutur Kelt
Pendidikan
  • Diwan (Breton)
  • Skol Veythrin Karenza (Kernowek)
  • Gaelscoil (Irlandia)
  • Bunscoill Ghaelgagh (Manx)
  • Pendidikan medium Gaelik Skotlandia (Gaelik Skotlandia)
  • Pendidikan medium Wales (Wales)
Huruf miring menunjukkan punah atau bahasa leluhur