Zimmer Feri

Ez a szócikk az 1998-ban bemutatott magyar filmvígjátékról szól. Hasonló címmel lásd még: Zimmer Ferenc (egyértelműsítő lap).
Zimmer Feri
1997-es magyar film
RendezőTímár Péter
ProducerKálomista Gábor
MűfajFilmvígjáték
ForgatókönyvíróTímár Péter
FőszerepbenReviczky Gábor
Pogány Judit
Szarvas József
Kovács Vanda
Bíró Attila
HangKocsis Mariann
ZeneMadarász Gábor
Závodi Gábor
OperatőrSzatmári Péter
VágóTímár Péter
JelmeztervezőParádi Gabriella
Gyártás
GyártóMegafilm
Ország Magyarország
Nyelvmagyar/spanyol
Forgatási helyszín
Játékidő88 perc
Képarány1,85:1
Forgalmazás
ForgalmazóMokép
Budapest Film (DVD)
BemutatóMagyarország 1998. január 29.
KorhatárTizenkét éven aluliak számára nem ajánlott
Kronológia
KövetkezőZimmer Feri 2.
További információk
  • weboldal
  • IMDb
  • PORT.hu
Sablon • Wikidata • Segítség

A Zimmer Feri 1997-ben készült, 1998-ban bemutatott színes, magyar filmvígjáték, amit Tímár Péter rendezett. A film üdülős jeleneteit a budapesti Római-parton, a balatoniakat pedig Balatonföldváron forgatták. A történetet Tímár Péter később regény formájában is feldolgozta. A film folytatása – a Zimmer Feri 2.2010-ben készült el.

Történet

Fikász Feri ötvenéves vállalkozó hatalmas adósságot a nyakába véve kibérel egy balatoni panziót, amibe bevonja összes rokonát, reménykedve, hogy szezon végére lerakja az alapkövet családja boldogságára. Tervének megvalósítása érdekében a maximális költséghatékonyságra törekedve a lehető legrosszabb ellátást adja a szálláson, vizezi a sört, földet rak a kávéba, romlott húsból főzeti az ételeket és méregdrágán adja ki a szobákat. Üdülőjét pedig nem csak a mesélő rokon gyerek, a feketepiacról szerzett néger konyhalány, az ÁNTSZ, a német turisták, hanem a magyar maffia is megtiszteli.

Szereplők

A film emlékezetes elemei

  • Focista – Ferenc rendszeres sértő mondata Pistának, amivel arra céloz, hogy ő egy kétballábas, x lábú focista, aki miatt kikapott a keceli csapat. A mondatnak több változata is van, mint "A focista modorodat!", vagy "A sárdagasztó tartalékfocista keservedet!" vagy "A díszlábú, 11-est elbaltázó valagát az ördögnek!".
  • Kinyitom a gázt – Ferenc sokszor ismétlődő mondata, amit akkor mond, ha mélypontra kerül. Ezzel leginkább arra céloz, hogy mindenkit fel akar robbantani.
  • Jaj, a roham! – Vilma ismétlődő mondata, amit akkor mond ha Ferenc felidegesíti magát, és fél, hogy idegösszeomlást kap. Ez általában a Ferenc és Pista közt kibontakozó viták szokták előidézni, amit ő (és Rozi) a legtöbbször igyekszik megakadályozni – sikertelenül.
  • Lesz haszon/Nem lesz haszon őszire – A család sokszor említi ezt, amikor abban bíznak, hogy az idény végére összejön annyi pénz, amivel ki tudják fizetni az adósságaikat.
  • Megbeszélhetnénk, kedves apámuram, kié-mennyi is a bevételből – Pista visszatérő mondata, amit akkor említ, mikor kíváncsi neki mennyi haszna lesz a profitból. Később megjelenik a "Megbeszélhetnénk, kedves apámuram, kié-mennyi is a ráfizetésből", amikor a panzióból a németek fizetés nélkül távoznak, vagy "Megbeszélhetnénk, kedves apámuram, kié-mennyi is a zsákmányból", mikor a lopott pénz után kutatnak.
  • Német, magyar, angol beszéd – Ferenc a vendégekhez általában németül beszél, magyarral és angollal keverve. Eleinte Kázmérhoz és Ibolyához is így beszél, ameddig meg nem tudja, hogy magyarok.
  • Szóismétlés – Rozika gyakran bocsátkozik szóismétlésekbe egy mondatban. Például: "Kitaláljuk mink a vendégfogást, mink" vagy, "Az előbb még itt volt, az előbb" vagy "Elloptak 2000 forintot, elloptak" vagy "A pénzt ő is látta, a pénzt".
  • Gatyaigazítás – Pista teszi ezt, amikor készül beosonni Lucia fáskamrájába. A nő rendre folyton elhajtja őt.
  • A móló – A büfés Charlie, mikor valakivel beszélgetni akar, mindig kiviszi a mólónak a legszélére. Ezt teszi Pistával, s később Petivel is.
  • Ruhaváltás – Megfigyelhető, hogy az üdülő egyik női vendégének Amálkának, minden második felvételben, ok nélkül teljesen új ruhája van.
  • Lepedőcsere – Vilma furcsa szokását Lucia alkalmazza Friciéknél, miszerint első éjjel a tiszta lepedőt kell feltenni, másnap a használtat.
  • Békáznak valahol! – Tóbiás ismétli ezt folyton. A pisztolylövések hallatán hiszi azt, hogy egy játékot játszanak, melynek lényege, a béka formájú papírra rátaposnak, ami pukkanó hangot ad ki.
  • Háncsszoknya – Visszatérő tárgy, amit Luciának pincérként az ételek kiosztásakor mindig viselnie kell. Noha csak Ferenc ragaszkodik hozzá, igazából senki nem tartja fontosnak ezt hordani.
  • Tóbi, vigyáz a cipődre/bőrcipőre/szandálra/edzőcipődre – Amálka mondja a férjének Tóbiásnak, aki rendszerint hányni megy, mikor Feriék üdülőjében megkóstol valamit. Ilyenkor a felesége inti, hogy vigyázzon a lábbelijére, de ő mindig csak azt hányja le. A film végén Tóbiás már csak két, a lábára tekert szatyorban járkál, cipő helyett.
  • Fordított beszéd – A rablóbanda tagjai rendszerint az ellenkezőjét mondják mindennek, amit mondanak. Bár megemlítik, hogy csak egymással nem lehetnek őszinték, az esetek többségében így beszélnek.
  • Ajtófüggöny – Valahányszor Ferenc belép a konyhába, beleakad az ajtón lévő függönybe, és idegesen tépi le magáról. Megfigyelhető, hogy akkor is idegesen kapálózik, amikor a függöny már nincs is fenn az ajtón.
  • Gondnok úr – Ferencet hívják így az üdülő vendégei, bár ő mindig kijavítja őket, hogy ő itt igazgató.
  • Kolompolás – Ferenc a tűzjelző kolomppal jelzi az étkezések kezdetét, miközben hangosan kiabálja magyarul és németül vegyesen a reggelit, ebédet, vacsorát.
  • Hirtelen megjelenés/eltűnés – A szereplők a jelenetek elején és végén rendszerint a semmiből jelennek meg hirtelen, illetve tűnnek el.
  • Éca – Ferenc sajátos elnevezése az ötletre.
  • Kolbász-szökés – Amikor az egyik vacsoránál a romlott kolbászok elmásznak, és azokat próbálják meg elfogni.
  • Tojástenisz – Amikor a szereplők tojásokkal kénytelenek pingpongozni, mert az egyetlen pingpong labdára ráléptek.
  • Pörgetés – Ferenc tolvajfogó módszere, amit apjától tanult, akinek egy szovjet tiszt mesélte el ezt az ukrán hadifogságban. A szemet egy kendővel be kell kötni, majd az illetőt meg kell pörgetni, mert a tolvajnak a mágneses tere odavonzza a bepörgetett illetőt.

Érdekességek

  • A forgatás a rendező előző, Csinibaba című filmjénél alkalmazott módszer szerint készült: a szereplők azért mozognak furcsán, mert a jelenetek jelentős részét úgy vették fel, hogy a rendező a szöveget rámondatta a színészekkel egy magnóra, majd ezt hol gyorsítva, hol lassítva játszotta le. A színészek meg ehhez a tempóhoz alkalmazkodva tátogták, illetve mozogták le.[1]
  • Olyan jelenetek is kerültek a filmbe, amiket a rendező instrukciói szerint az Egészséges erotika című filmjéhez hasonlóan visszafelé játszottak el a színészek, vagyis a jelenetben hátrafelé lépdeltek, a szöveget pedig visszafelé kellett letátogni. A kész filmben ezeket a jeleneteket fordítva vágták be, ezzel újra időben helyesen látjuk a történéseket.
  • A film végén a lövöldözős jelenetnél a forgatáshoz használt egyik műanyag golyó visszacsapódott az ajtó tokjáról és eltalálta Tímár Péter szemét, emiatt lett szemüveges.[2] Az ajtófélfán gellert kapott golyó bekerült a film végleges verziójába.
  • Nagy Natália részben a filmben vállalt szereplése miatt hagyta ott a L’art pour l’art Társulatot, mert a társulat többi tagjának nem tetszett a filmben vállalt szereplése.[3]

Televíziós megjelenés

m1, m2, Duna TV, Duna World, RTL Klub, Filmmúzeum, Viasat 3, Film+, Super TV2, Moziverzum, TV2, Mozi+

Jegyzetek

  1. Nagy Natália interjú Archiválva 2016. február 10-i dátummal a Wayback Machine-ben - MÁV InterCity magazin, 1997
  2. Észak-Magyarország 1997. 09. 26-i száma
  3. Új szó 1997. 10. 28-i száma

Források

  • Zimmer Feri a PORT.hu-n (magyarul)
  • Zimmer Feri az Internet Movie Database oldalon (angolul)
  • Filmkatalogus.hu
  • TV24[halott link]
  • Est.hu
  • Kritikustomeg.org
  • Hivatalos weboldal
  • Hogy volt? Tímár Péter munkái
  • MÁV InterCity Magazin, 1997 október Archiválva 2016. február 10-i dátummal a Wayback Machine-ben

További információk

Fájl:Wikiquote-logo.svg
A magyar Wikidézetben további idézetek találhatóak Zimmer Feri témában.
  • Zimmer Feri (teljes film) (magyar nyelven). MEGA FILM Kft. (Hozzáférés: 2019. május 31.)
Sablon:Tímár Péter
  • m
  • v
  • sz
Tímár Péter filmjei
  • Filmművészet Filmművészetportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap