Csillagom, révészem
Csillagom, révészem | |
Műfaj | magyar népdal |
Stílus | vegyes |
Hangfaj | fríg |
A kotta hangneme | D fríg |
Sorok | A A B C |
Hangterjedelem | 1–♭6 1–♭6 VII–♭3 1–♭6 |
Kadencia | 1 (1) ♭3 |
Szótagszám | 12 12 14 7 |
Előadásmód | Poco rubato |
Előadási tempó | 60 |
A gyűjtés adatai | |
Gyűjtő | Kodály Zoltán |
A gyűjtés helye | Barslédec |
A gyűjtés ideje | 1907 |
(Vár)megye | Bars vármegye |
Kiemelt források | |
Bartók-rend | 12165 |
Dobszay | 293 |
Kodály–Vargyas | 374 |
A Csillagom, révészem egy kevéssé ismert magyar népdal. Kodály Zoltán gyűjtötte Barslédecen 1907-ben. A „Révészek nótája” valószínűleg XIV. századi ballada.
Feldolgozás:
Szerző | Mire | Mű | Előadás |
---|---|---|---|
Kodály Zoltán | ének, zongora | Magyar népzene énekhangra és zongorára V. kötet, 29. dal | [1] |
Máriássy István | zongora vagy ének és gitár | Elindultam szép hazámból, 38. kotta |
Kottája és dallama
![{
<<
\relative c' {
\key d \phrygian
\time 4/4
\tempo 4 = 60
\set Staff.midiInstrument = "fretless bass"
\transposition c'
\repeat unfold 2 {
% Csillagom, révészem, vigy' által a Dunán,
% uramról maradott subám neked adom!
% Nem viszlek át, nem biz' én, mert nagy zaj mén a Dunán, mert nagy zaj mén a Dunán.
\times 2/3 { g' g a } \times 2/3 { bes bes a } g8 bes a g d d4. \bar "||"
\break
}
\repeat unfold 2 { d8 c d c d e f4 } \bar "||"
\break
% mert nagy zaj mén a Dunán.
g4 bes a g f2 es d r \bar "|."
}
\addlyrics {
Csil -- la -- gom, ré -- vé -- szëm, vígy ál -- tal a Du -- nán,
U -- ram -- ról ma -- ra -- dott su -- bám ne -- këd a -- dom!
Nem visz -- lek át, nem biz' én, mert nagy zaj mén a Du -- nán,
mert nagy zaj mén a Du -- nán.
}
>>
}](http://upload.wikimedia.org/score/2/k/2k7nc13agw5dsn65dvz0od7oopn8im2/2k7nc13a.png)
Csillagom, révészem, vígy által a Dunán! | Csillagom, révészem, vígy által a Dunán! |
Üdvözlégy Krisztusnak
Üdvözlégy Krisztusnak | |
Műfaj | magyar egyházi népének |
Hangfaj | fríg |
A kotta hangneme | D fríg |
Sorok | A A B C |
Hangterjedelem | 1–♭6 1–♭6 VII–♭6 1–♭6 |
Kadencia | 1 (1) ♭3 |
Szótagszám | 11 11 10 8 |
A dallam egy másik változata a Szent vagy, Uram! c. katolikus énekeskönyvben szerepel[2] többféle szöveggel. A dallam Kersch Ferenc 1902-ben kiadott Sursum Corda! című orgonakíséretes kántorkönyvéből való.[3]
Az alábbi szöveg Szentmihályi Mihály 1798-ban kiadott Énekeskönyvéből[4] származik.
Feldolgozások:
Szerző | Mire | Mű |
---|---|---|
Tóth József | népre és vegyeskarra | 10 egyházi ének, 9. ének |
![{
<<
\relative c' {
\key d \phrygian
\time 2/4
\tempo 4 = 48
\set Staff.midiInstrument = "church organ"
\transposition c'
% Üdvözlégy Krisztusnak drága szent teste!
% Áldott légy, Jézusnak piros szent vére!
\repeat unfold 2 {
g'8 g a4 bes8 a g4 bes16( a) g8 f es d2 \bar "||" \break }
% Ó mily áldott vagy, Oltáriszentség,
d8 c d e f2 g8 a16( bes) a8 g f2 \bar "||" \break
% angyali drága vendégség!
bes4 a8 g f4 g f es d2 \bar "|."
}
\addlyrics {
Üd -- vöz -- légy Krisz -- tus -- nak drá -- ga szent tes -- te!
Ál -- dott légy Jé -- zus -- nak pi -- ros szent vé -- re!
Ó mily ál -- dott vagy, Ol -- tá -- ri -- szent -- ség!
An -- gya -- li drá -- ga ven -- dég -- ség!
}
>>
}](http://upload.wikimedia.org/score/0/d/0dbvq0a4xgc6sdzp4sbzeaftruttotm/0dbvq0a4.png)
Üdvözlégy, nagy Szentség, élet adója, | Üdvözlégy, nagy Szentség, világ váltsága! | Üdvözlégy, nagy Szentség, élet kútfője, |
Üdvözlégy, nagy Szentség, csodák csodája! | Üdvözlégy, nagy Szentség, lelkünk vendége! | Dicséret, dicsőség Jézus testének, |
Üdvözlégy, Mária, Isten szülője
Dallama azonos az Üdvözlégy Krisztusnak-éval. Szövegét Szentmihályi Mihály írta. Boldogasszony Szeplőtelen fogantatásának ünnepén (december 8-án) éneklik.
Üdvözlégy Mária, Isten szülője, | Ó szent Szűz, megrontád a kígyó fejét, | Ádámban, atyánkban mi mind vétettünk, |
Az Isten Báránya téged anyjának | Tündöklő szépséged a szent próféták | Szeplőtlen tiszta Szűz, könyörögj értünk, |
Ki negyven nap előtt
Dallama azonos az Üdvözlégy Krisztusnak-éval. Szövege a Zsasskovszky– Tárkányi énektárból való.[5] Gyertyaszentelő Boldogasszony napján (február 2-án) éneklik.
Ki negyven nap előtt üdvösségünkre | Ki a Szűz méhében testbe öltöztél, | Te vagy bár királya égnek és földnek, |
Ki eget és földet felékesíted, | Ki táplálsz bőséggel minden lelkeket, | Kit a hív pásztorok és a szent bölcsek |
Kit, midőn a kellő napok elmúltak, | Kit az ősz Simeon karjára felvett, | Ki értünk véredet bőven ontottad, |
Ki példánk, Istenünk, Atyánk, testvérünk, |
Tehozzád kiáltok, édes Istenem
Dallama azonos az Üdvözlégy Krisztusnak-éval. Ez a szöveg is a Zsasskovszky– Tárkányi énektárból való.[5]
Tehozzád kiáltok, édes Istenem! | Adj erőt, épséget, Uram, azoknak, | Engedd, hogy sorsunkkal megelégedjünk, |
Nálad úr s szegény közt nincsen különbség, | Add, Uram, kegyelmed minden munkámhoz | Legyen szent áldásod igaz munkámon, |
Uram, én nem félek a szegénységtől, |
Jegyzetek
- ↑ Kodály Zoltán: Magyar népzene No. 29: Csillagom, révészem... Ének: Török Erzsébet, kísér Vásáry Tamás YouTube (1983. március 11.) (Hozzáférés: 2016. április 14.) (audió)
- ↑ Szent vagy, Uram! Orgonakönyv. Szent István Társulat, 1974., 134. ének. ISBN 963 360 015 4
- ↑ Kersch Ferenc: Sursum Corda! Budapest: Pesti Könyvnyomda. 1902. I–IV. kötet
- ↑ Szentmihályi Mihály: Egyházi énekes könyv. Eger: (kiadó nélkül). 1797–8.
- ↑ a b Zsasskovszky testvérek – Tárkányi Béla: Katholikus egyházi énektár. Eger: (kiadó nélkül). 1855.
Források
Csillagom, révészem:
- Béres József: Szép magyar ének. Negyedik kiadás. (hely nélkül): Akovita Könyvkiadó Kft. 2016. I kötet., 191. o. ISBN 978 963 88686 9 5
- Tiszán innen, Dunán túl. Editio Musica, 97. oldal. ISMN 979 0 080 00459 3
- Csillagom, révészem (MEK)
- Bereczky János – Domokos Mária – Olsvai Imre–Paksa Katalin–Szalay Olga: Kodály népdalfeldolgozásainak dallam- és szövegforrásai. Budapest: Zeneműkiadó. 1984. 159–160. o. ISBN 963 330 478 4
- Pécsi Géza – Uzsayné Pécsi Rita: Énektár: A Kulcs a muzsikához c. tankönyv melléklete. Pécs: Kulcs a muzsikához Alapítvány. 1999. 52. o.
- Támlap a Kodály-rendben. MTA Zenetudományi Intézet (Hozzáférés: 2016. október 10.)
- Sárosi Bálint: Nótáskönyv. Második, változatlan kiadás. Budapest: Nap Kiadó. 2012. ISBN 978 963 9658 17 2 64. kotta
- A mi dalaink. Összeállította: Ugrin Gábor. Budapest: Tankönyvkiadó. 57. o.
- Máriássy István: Elindultam szép hazámból: A legszebb magyar népdalok zongora- vagy gitárkísérettel. (hely nélkül): Rózsavölgyi és Társa. 2004. 38. kotta
Üdvözlégy, Krisztusnak és szövegváltozatai:
- Hozsanna! Teljes kottás népénekeskönyv. Bárdos Lajos és Werner Lajos. A liturgikus reform alapján átdolgozott és bővített, 20. kiadás. Budapest: Szent István Társulat. 2007. ISBN 978 963 361 889 9 134., 162., 163. és 268. ének
- Éneklő egyház: Római Katolikus Népénektár. 7. kiadás. Budapest: Szent István Társulat. 2005. ISBN 963 361 676 X 162., 219. és 233. ének
- Énekeljetek: 10 egyházi ének. Népre és vegyeskarra feldolgozta Tóth József. Budapest: Szent István Társulat. 1972. 9. ének
Felvételek
Audio:
- Buváry Lívia: Kodály Zoltán - Csillagom révészem (SoundCloud)
Videó:
- Sólyom-Nagy Sándor. YouTube
További információk
- Kállay G. Katalin elemzése (Liget, 2011/1)
Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap