Llanito
Cet article est une ébauche concernant une langue et Gibraltar.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Le llanito ou yanito désigne la langue usuelle parlée à Gibraltar, qui mélange l'espagnol (à sonorité dialectale andalouse), l'anglais et un fort vocabulaire maltais et hébreu. Les termes spanglish et ingleñol sont des termes beaucoup plus récents que llanito utilisé depuis très longtemps à Gibraltar où l'on peut entendre des phrases du style « Pepe, cierra the window que entra mucho cold, please. »
Exemples
Llanito | Espagnol | Anglais | Français |
---|---|---|---|
Hombre, I'm telling you que no puedes... | Hombre, te digo que no puedes... | Man, I'm telling you (that) you can't... | Mec, je te dis que tu ne peux pas... |
Hay call para ti. | Tienes una llamada. / Hay una llamada para ti. | There's a call for you. | Il y a un appel pour toi. |
Sí, pero at the end of the day... | Sí, pero a fin de cuentas... | Yes, but at the end of the day... | Oui, mais en fin de compte... |
Te llamo p’atras anyway. | Te devuelvo la llamada de todas maneras. | I’ll call you back anyway. | Je te rappellerai de toute façon. |
Notes et références
Voir aussi
Articles connexes
- Dialectologie de la langue espagnole
- Spanglish
- Fragnol
Liens externes
- Online Llanito dictionnaire (en)
- Une base de données de proverbes & de la rue Gibraltar signes (en)
- Un éditorial quotidien Llanito par le Panorama (journal)
- La langue gibraltarienne le Llanito
v · m | |
---|---|
Royaume-Uni et Irlande |
|
États-Unis |
|
Canada | |
Caraïbes |
|
Océanie |
|
Asie |
|
Afrique |
|
Europe |
|
International |
|
Variétés simplifiées | |
Créoles anglais |
- Portail de Gibraltar
- Portail des langues