Conjugaison latine
Pour un article plus général, voir Latin.
La conjugaison du verbe latin repose tout entière sur l'opposition de deux thèmes, celui du présent (infectum) et celui du parfait (perfectum)[note 1]. Le système verbal latin s'organise donc sur trois radicaux[1] :
- Infectum
- Radical du présent
- Perfectum
- Radical du parfait (qui ne concerne pas les verbes déponents)
- Radical du supin
Dans un dictionnaire, un verbe est souvent décrit par quatre ou cinq formes qui permettent de déduire toutes ses autres formes conjuguées[2], à partir des trois radicaux sus-mentionnés, dans un ordre variant d'un dictionnaire à l'autre :
- la première personne du singulier du présent de l'indicatif ;
- la deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif — parfois exceptée ; —
- l'infinitif présent ;
- la première personne du singulier du parfait de l'indicatif ;
- le supin.
Les verbes ont, comme en français, une voix active et une voix passive. Naturellement, la plupart des verbes transitifs peuvent se conjuguer à la voix passive. Il existe également des verbes déponents et semi-déponents. Il y a également 5 types de conjugaisons à retenir:
1er: verbes en ar,are
2ème : Verbes en es,ere ( SUM comprit)
3ème: Verbes en is,ere
3ème mixte: Verbes en is,ere (exemple facio)
4ème:verbes en is,ire
Radicaux de conjugaison
Radical du présent
Le radical du présent s'obtient en enlevant à l'infinitif présent sa désinence -re[note 2] :
Les verbes irréguliers peuvent en revanche avoir un radical changeant dans cette partie de la conjugaison.
Ce radical sert à conjuguer :
- les indicatifs présent, imparfait et futur (actifs et passifs)
- les subjonctifs présent et imparfait (actifs et passifs)
- les impératifs présent (actif et passif) et futur (actif)
- l'infinitif présent (actif et passif)
- le participe présent (actif)
- le gérondif (actif)
- l'adjectif verbal (passif)
Radical du parfait
Le radical du parfait s’obtient en enlevant à la première personne du singulier de l’indicatif parfait sa désinence -ī :
- amāvī : amā(v)-
- delēvī : delē(v)-
- lēgī : lēg-
- cēpī : cēp-
- audīvī : audī(v)-
Le principe est valable aussi pour les verbes irréguliers au radical du présent : ils sont de fait réguliers au radical du parfait :
- fuī : fu-
- ivī : i(v)-
- voluī : volu-
- tulī : tul-
Ce radical sert à conjuguer :
- les indicatifs parfait, plus-que-parfait et futur antérieur (actifs)
- les subjonctifs parfait et plus-que-parfait (actifs)
- l’infinitif parfait (actif)
Radical du supin
Le radical du supin s'obtient en enlevant au supin sa désinence -um :
- amatum : amat-
- deletum : delet-
- lectum : lect-
- captum : capt-
- auditum : audit-
Ce principe est également valable pour les verbes irréguliers au radical du présent : ils sont de fait réguliers au radical du supin :
- itum : it-
- latum : lat-
Toutefois, esse, velle, nolle, malle n’ont pas de supin et ont une conjugaison incomplète (on cite parfois à la place leur participe futur pour mentionner le radical applicable aux autres temps normalement dérivés du supin : par exemple futūrus, participe futur de esse). Ce radical sert à conjuguer :
- l'indicatif parfait, plus-que-parfait et futur antérieur (passifs)
- les subjonctifs parfait et plus-que-parfait (passifs)
- les infinitifs futur (actif et passif) et parfait (passif)
- les participes futur (actif) et parfait (passif)
- le supin (actif)
Les modèles de conjugaison
La classification scolaire en 4 ou 5 conjugaisons, basée sur la voyelle finale du thème, n'est valable que pour la série de l'infectum, construite sur le radical du présent. À la série du perfectum, construite sur les radicaux du parfait et du supin, cette distinction est inappropriée[3],[4].
Radical du présent
- La 1re conjugaison est une conjugaison vocalique en -ā. On reconnaît les verbes lui appartenant à leur infinitif présent en -āre. Le ă bref de l'infinitif dăre est une exception explicable par la linguistique comparée[5].
- amō, amās, amāre[note 3], amāvī, amātum (aimer)
- La 2e conjugaison est une conjugaison vocalique en -ē. On reconnaît les verbes lui appartenant à leur première personne du singulier du présent de l'indicatif en -eō et leur infinitif présent en -ēre.
- moneō, monēs, monēre, monuī, monitum (avertir)
- La 3e conjugaison est une conjugaison consonantique (qui comprend également les verbes dont le thème se termine en -u, comme statuĕre). On reconnaît les verbes lui appartenant à leur deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif en -ĭs et leur infinitif présent en -ĕre. Ils présentent à certaines formes un -ĭ- intercalaire, qui est absent à d'autres comme la première personne du singulier du présent de l'indicatif.
- legō, legĭs, legĕre (< *leg-ĭ-se, avec rhotacisme), lēgī, lectum (lire) — (noter ici la mutation de la dernière consonne du radical au supin).
- La 3e conjugaison mixte, comme la 3e conjugaison, est une conjugaison consonantique. Elle a par contre une voyelle de liaison supplémentaire (le -i-) à la première personne du singulier et à la troisième personne du pluriel, la rapprochant de la 4e conjugaison.
- capiō, capĭs, capĕre (< *capĭ-se), cēpī, captum (prendre)
- La 4e conjugaison est une conjugaison vocalique en -ī. On reconnaît les verbes lui appartenant à leur infinitif présent en -īre.
- audiō, audīs, audīre, audī(u)ī, audītum (entendre)
On peut distinguer deux types de verbes bien différenciés : d'une part les verbes en -ā et en -ē, d'autre part les 3 conjugaisons restantes[6].
- Il existe également quelques verbes irréguliers au thème du présent - d'anciens verbes athématiques pour la plupart[7] -, qui ne sont pas classés dans ces groupes :
- sum, es, esse, fuī, — (être) et ses composés (posse, abesse, etc.)
- eo, is, īre, i(u)ī, itum (aller) et ses composés (abīre, etc.)
- uolo, uīs, uelle, uoluī, — (ou volo, vīs, velle, voluī, —) (vouloir) et ses composés : nōlo (< * ne volo ; ne pas vouloir) et mālo (< *magis volo ; préférer)
- fero, fers, ferre, tulī, latum (porter) et ses composés (conferre, auferre, etc.), dont la conjugaison est identique à celle de lego (3e conjugaison), à l'exception de quelques formes athématiques (fers au lieu de *ferĭs, ferre au lieu de *ferĕre, etc.).
Radical du parfait
Modes et temps
Les modes et temps suivants existent en latin :
|
|
Verbes déponents et semi-déponents
Les verbes déponents se conjuguent à la forme passive mais ont un sens actif[8]. Comme aucune conjugaison de la forme passive n'utilise le radical de l'indicatif parfait, ces verbes n'ont donc que deux radicaux.
- sequor, sequĕris, sequī, secūtus sum
- patior, patĕris, patī, passus sum
Les verbes semi-déponents[9] (très peu nombreux) ont un sens actif, mais se conjuguent à la forme active aux temps construits sur le radical de l'indicatif présent et à la forme passive aux autres temps (construits sur le radical du supin). Ils n'ont donc eux aussi que deux radicaux.
- audeo, audēs, audēre, ausus sum
- gaudeo, gaudēs, gaudēre, gāvīsus sum
- fīdo, fīdis, fīdere, fīsus sum
Les verbes déponents utilisent la conjugaison active pour les temps qui n'existent pas au passif : gérondif, supin, participes présent et futur, et aussi pour l'infinitif futur.
L'adjectif verbal des verbes déponents a un sens passif (c'est leur seule forme à sens passif).
Formes syncopées
Dans les temps construits sur le radical de l'indicatif parfait, et lorsque celui-ci se finit en -av, -ev, -iv, -ov, il peut y avoir chute d'une lettre ou d'une syllabe dans certains cas.
- la syllabe -ve- tombe quand elle est suivie d'un r (seule la lettre v tombe si elle est précédée d'un i). Exemples : amavero, delevero, audivero, novero peuvent devenir amaro, delero, audiero, noro
- la syllabe -vi- tombe quand elle est suivie d'un s (la lettre v peut être la seule à tomber quand elle est précédée d'un i). Exemples : amavisse, delevisse, audivisse, novisse peuvent devenir amasse, delesse, audisse (ou audiisse), nosse
Tableaux de conjugaison
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | amo | amabam | amabo | amavi | amaveram | amavero | amem | amarem | amaverim | amavissem |
2e p. sg. | amas | amabas | amabis | amavisti | amaveras | amaveris | ames | amares | amaveris | amavisses |
3e p. sg. | amat | amabat | amabit | amavit | amaverat | amaverit | amet | amaret | amaverit | amavisset |
1re p. pl. | amamus | amabamus | amabimus | amavimus | amaveramus | amaverimus | amemus | amaremus | amaverimus | amavissemus |
2e p. pl. | amatis | amabatis | amabitis | amavistis | amaveratis | amaveritis | ametis | amaretis | amaveritis | amavissetis |
3e p. pl. | amant | amabant | amabunt | amaverunt/amavere | amaverant | amaverint | ament | amarent | amaverint | amavissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | ama | amato | amare | amavisse | amaturum esse | amans | amaturus | Accusatif | amandum | amatum |
3e p. sg. | amato | Génitif | amandi | |||||||
2e p. pl. | amate | amatote | Datif | amando | ||||||
3e p. pl. | amanto | Ablatif | amando | amatu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | amor | amabar | amabor | amatus sum | amatus eram | amatus ero | amer | amarer | amatus sim | amatus essem |
2e p. sg. | amaris | amabaris | amaberis | amatus es | amatus eras | amatus eris | ameris | amareris | amatus sis | amatus esses |
3e p. sg. | amatur | amabatur | amabitur | amatus est | amatus erat | amatus erit | ametur | amaretur | amatus sit | amatus esset |
1re p. pl. | amamur | amabamur | amabimur | amati sumus | amati eramus | amati erimus | amemur | amaremur | amati simus | amati essemus |
2e p. pl. | amamini | amabamini | amabimini | amati estis | amati eratis | amati eritis | amemini | amaremini | amati sitis | amati essetis |
3e p. pl. | amantur | amabantur | amabuntur | amati sunt | amati erant | amati erunt | amentur | amarentur | amati sint | amati essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Parfait | m. | f. | n. | ||
2e p. sg. | amare | amator | amari | amatum esse | amatum iri | Nominatif sg. | amatus | amandus | amanda | amandum |
2e p. pl. | amamini | amantor | Nominatif pl. | amati | amandi | amandae | amanda |
- Exemple
- Mater et pater (1) puerum amant. (La mère et le père aiment l’enfant.)
- (1) Autre possibilité : Mater paterque.
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : amare, amabare, amabere, amere, amarere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : amavere.
- À la voix passive, l'impératif futur n'est pas utilisé en tant que passif et les formes données n'appartiennent qu'aux verbes déponents ; de toute façon, ces formes sont limitées à la 2e personne et 3e personne du singulier (identiques) et à la 3e personne du pluriel, cette dernière étant d'un usage très rare.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | deleo | delebam | delebo | delevi | deleveram | delevero | deleam | delerem | deleverim | delevissem |
2e p. sg. | deles | delebas | delebis | delevisti | deleveras | deleveris | deleas | deleres | deleveris | delevisses |
3e p. sg. | delet | delebat | delebit | delevit | deleverat | deleverit | deleat | deleret | deleverit | delevisset |
1re p. pl. | delemus | delebamus | delebimus | delevimus | deleveramus | deleverimus | deleamus | deleremus | deleverimus | delevissemus |
2e p. pl. | deletis | delebatis | delebitis | delevistis | deleveratis | deleveritis | deleatis | deleretis | deleveritis | delevissetis |
3e p. pl. | delent | delebant | delebunt | deleverunt | deleverant | deleverint | deleant | delerent | deleverint | delevissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | dele | deleto | delere | delevisse | deleturum esse | delens | deleturus | Accusatif | delendum | deletum |
3e p. sg. | deleto | Génitif | delendi | |||||||
2e p. pl. | delete | deletote | Datif | delendo | ||||||
3e p. pl. | delento | Ablatif | delendo | deletu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | deleor | delebar | delebor | deletus sum | deletus eram | deletus ero | delear | delerer | deletus sim | deletus essem |
2e p. sg. | deleris | delebaris | deleberis | deletus es | deletus eras | deletus eris | delearis | delereris | deletus sis | deletus esses |
3e p. sg. | deletur | delebatur | delebitur | deletus est | deletus erat | deletus erit | deleatur | deleretur | deletus sit | deletus esset |
1re p. pl. | delemur | delebamur | delebimur | deleti sumus | deleti eramus | deleti erimus | deleamur | deleremur | deleti simus | deleti essemus |
2e p. pl. | delemini | delebamini | delebimini | deleti estis | deleti eratis | deleti eritis | deleamini | deleremini | deleti sitis | deleti essetis |
3e p. pl. | delentur | delebantur | delebuntur | deleti sunt | deleti erant | deleti erunt | deleantur | delerentur | deleti sint | deleti essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Présent | Parfait | Futur | Parfait | ||||||
2e p. sg. | delere | deleri | deletum esse | deletum iri | deletus | delendus | ||||
2e p. pl. | delemini |
- Exemple
- Scholas deleo. (Je détruis les écoles.)
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : delere, delebare, delebere, deleare, delerere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : delevere.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | lego | legebam | legam | legi | legeram | legero | legam | legerem | legerim | legissem |
2e p. sg. | legis | legebas | leges | legisti | legeras | legeris | legas | legeres | legeris | legisses |
3e p. sg. | legit | legebat | leget | legit | legerat | legerit | legat | legeret | legerit | legisset |
1re p. pl. | legimus | legebamus | legemus | legimus | legeramus | legerimus | legamus | legeremus | legerimus | legissemus |
2e p. pl. | legitis | legebatis | legetis | legistis | legeratis | legeritis | legatis | legeretis | legeritis | legissetis |
3e p. pl. | legunt | legebant | legent | legerunt | legerant | legerint | legant | legerent | legerint | legissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | lege | legito | legere | legisse | lecturum esse | legens | lecturus | Accusatif | legendum | lectum |
3e p. sg. | legito | Génitif | legendi | |||||||
2e p. pl. | legite | legitote | Datif | legendo | ||||||
3e p. pl. | legunto | Ablatif | legendo | lectu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | legor | legebar | legar | lectus sum | lectus eram | lectus ero | legar | legerer | lectus sim | lectus essem |
2e p. sg. | legeris | legebaris | legeris | lectus es | lectus eras | lectus eris | legaris | legereris | lectus sis | lectus esses |
3e p. sg. | legitur | legebatur | legetur | lectus est | lectus erat | lectus erit | legatur | legeretur | lectus sit | lectus esset |
1re p. pl. | legimur | legebamur | legemur | lecti sumus | lecti eramus | lecti erimus | legamur | legeremur | lecti simus | lecti essemus |
2e p. pl. | legimini | legebamini | legemini | lecti estis | lecti eratis | lecti eritis | legamini | legeremini | lecti sitis | lecti essetis |
3e p. pl. | leguntur | legebantur | legentur | lecti sunt | lecti erant | lecti erunt | legantur | legerentur | lecti sint | lecti essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Présent | Parfait | Futur | Parfait | ||||||
2e p. sg. | legere | legi | lectum esse | lectum iri | lectus | legendus | ||||
2e p. pl. | legimini |
- Exemple
- Domi legit. (Il lit à la maison.)
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : legere, legebare, legere, legare, legerere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : legere.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | capio | capiebam | capiam | cepi | ceperam | cepero | capiam | caperem | ceperim | cepissem |
2e p. sg. | capis | capiebas | capies | cepisti | ceperas | ceperis | capias | caperes | ceperis | cepisses |
3e p. sg. | capit | capiebat | capiet | cepit | ceperat | ceperit | capiat | caperet | ceperit | cepisset |
1re p. pl. | capimus | capiebamus | capiemus | cepimus | ceperamus | ceperimus | capiamus | caperemus | ceperimus | cepissemus |
2e p. pl. | capitis | capiebatis | capietis | cepistis | ceperatis | ceperitis | capiatis | caperetis | ceperitis | cepissetis |
3e p. pl. | capiunt | capiebant | capient | ceperunt | ceperant | ceperint | capiant | caperent | ceperint | cepissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | cape | capito | capere | cepisse | capturum esse | capiens | capturus | Accusatif | capiendum | captum |
3e p. sg. | capito | Génitif | capiendi | |||||||
2e p. pl. | capite | capitote | Datif | capiendo | ||||||
3e p. pl. | capiunto | Ablatif | capiendo | captu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | capior | capiebar | capiar | captus sum | captus eram | captus ero | capiar | caperer | captus sim | captus essem |
2e p. sg. | caperis | capiebaris | capieris | captus es | captus eras | captus eris | capiaris | capereris | captus sis | captus esses |
3e p. sg. | capitur | capiebatur | capietur | captus est | captus erat | captus erit | capiatur | caperetur | captus sit | captus esset |
1re p. pl. | capimur | capiebamur | capiemur | capti sumus | capti eramus | capti erimus | capiamur | caperemur | capti simus | capti essemus |
2e p. pl. | capimini | capiebamini | capiemini | capti estis | capti eratis | capti eritis | capiamini | caperemini | capti sitis | capti essetis |
3e p. pl. | capiuntur | capiebantur | capientur | capti sunt | capti erant | capti erunt | capiantur | caperentur | capti sint | capti essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Présent | Parfait | Futur | Parfait | ||||||
2e p. sg. | capere | capi | captum esse | captum iri | captus | capiendus | ||||
2e p. pl. | capimini |
- Exemple
- Praeceptorem ingenium capiebamus. (Nous prenions un professeur intelligent.)
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : capere, capiebare, capiere, capiare, caperere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : cepere.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | audio | audiebam | audiam | audivi | audiveram | audivero | audiam | audirem | audiverim | audivissem |
2e p. sg. | audis | audiebas | audies | audivisti | audiveras | audiveris | audias | audires | audiveris | audivisses |
3e p. sg. | audit | audiebat | audiet | audivit | audiverat | audiverit | audiat | audiret | audiverit | audivisset |
1re p. pl. | audimus | audiebamus | audiemus | audivimus | audiveramus | audiverimus | audiamus | audiremus | audiverimus | audivissemus |
2e p. pl. | auditis | audiebatis | audietis | audivistis | audiveratis | audiveritis | audiatis | audiretis | audiveritis | audivissetis |
3e p. pl. | audiunt | audiebant | audient | audiverunt | audiverant | audiverint | audiant | audirent | audiverint | audivissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | audi | audito | audire | audivisse | auditurum esse | audiens | auditurus | Accusatif | audiendum | auditum |
3e p. sg. | audito | Génitif | audiendi | |||||||
2e p. pl. | audite | auditote | Datif | audiendo | ||||||
3e p. pl. | audiunto | Ablatif | audiendo | auditu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | audior | audiebar | audiar | auditus sum | auditus eram | auditus ero | audiar | audirer | auditus sim | auditus essem |
2e p. sg. | audiris | audiebaris | audieris | auditus es | auditus eras | auditus eris | audiaris | audireris | auditus sis | auditus esses |
3e p. sg. | auditur | audiebatur | audietur | auditus est | auditus erat | auditus erit | audiatur | audiretur | auditus sit | auditus esset |
1re p. pl. | audimur | audiebamur | audiemur | auditi sumus | auditi eramus | auditi erimus | audiamur | audiremur | auditi simus | auditi essemus |
2e p. pl. | audimini | audiebamini | audiemini | auditi estis | auditi eratis | auditi eritis | audiamini | audiremini | auditi sitis | auditi essetis |
3e p. pl. | audiuntur | audiebantur | audientur | auditi sunt | auditi erant | auditi erunt | audiantur | audirentur | auditi sint | auditi essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Présent | Parfait | Futur | Parfait | ||||||
2e p. sg. | audire | audiri | auditum esse | auditum iri | auditus | audiendus | ||||
2e p. pl. | audimini |
- Exemple
- Magistrum scholae auditis. (Vous écoutez le maître d’école.)
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : audire, audiebare, audiere, audiare, audirere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : audivere.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | sum | eram | ero | fui | fueram | fuero | sim | essem (forem) | fuerim | fuissem |
2e p. sg. | es | eras | eris | fuisti | fueras | fueris | sis | esses (fores) | fueris | fuisses |
3e p. sg. | est | erat | erit | fuit | fuerat | fuerit | sit | esset (foret) | fuerit | fuisset |
1re p. pl. | sumus | eramus | erimus | fuimus | fueramus | fuerimus | simus | essemus | fuerimus | fuissemus |
2e p. pl. | estis | eratis | eritis | fuistis | fueratis | fueritis | sitis | essetis | fueritis | fuissetis |
3e p. pl. | sunt | erant | erunt | fuerunt | fuerant | fuerint | sint | essent (forent) | fuerint | fuissent |
Impératif | Infinitif | Participe | ||||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | es | esto | esse | fuisse | futurum esse ou fore | - | futurus | |||
3e p. sg. | esto | |||||||||
2e p. pl. | este | estote | ||||||||
3e p. pl. | sunto |
- Exemples
- Optimus imperator eras. (tu étais un très bon général.)
- Avec un composé de sum : obsum, es, esse, fui :
- Parentibus obsum. (Je nuisais à mes parents.)
Remarques :
- La 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : fuere.
- Le verbe esse n’a pas de gérondif ni de supin (mais possède un radical correspondant à ce dernier : fut-, utilisé pour le participe futur).
- Dans la langue classique, il ne possède pas de participe présent (-ens est bien plus tardif).
- Les verbes composés sur esse avec un préfixe se conjuguent à l’identique, sauf les particularités suivantes :
- possum, potes, posse, potui, — (pouvoir) : le préfixe est pot- devant un e, pos- devant un s ; l’infinitif présent est posse et ce verbe n’a ni participe futur, ni infinitif futur, ni impératif.
- prosum, prodes, prodesse, profui, — (être utile) : le préfixe pro- devient prod- devant un e.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | eo | ibam | ibo | ivi ou ii | iveram | ivero | eam | irem | iverim | ivissem |
2e p. sg. | is | ibas | ibis | ivisti ou iisti | iveras | iveris | eas | ires | iveris | ivisses |
3e p. sg. | it | ibat | ibit | ivit ou iit | iverat | iverit | eat | iret | iverit | ivisset |
1re p. pl. | imus | ibamus | ibimus | ivimus ou iimus | iveramus | iverimus | eamus | iremus | iverimus | ivissemus |
2e p. pl. | itis | ibatis | ibitis | ivistis ou iistis | iveratis | iveritis | eatis | iretis | iveritis | ivissetis |
3e p. pl. | eunt | ibant | ibunt | iverunt ou ierunt | iverant | iverint | eant | irent | iverint | ivissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | i | ito | ire | ivisse | iturum esse | iens | iturus | Accusatif | eundum | itum |
3e p. sg. | ito | Génitif | eundi | |||||||
2e p. pl. | ite | itote | Datif | eundo | ||||||
3e p. pl. | eunto | Ablatif | eundo | itu |
Remarques :
- Le radical du parfait iv- est souvent abrégé en i-.
- La 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : ivere (ou iere).
- Le participe présent iens a pour génitif euntis et se décline donc selon la 2e classe d’adjectifs sur le radical eunt-.
- Le verbe ire, n’étant pas transitif, n’a pas de conjugaison à la voix passive, pourtant il a :
- un infinitif présent passif : iri, utilisé comme auxiliaire pour former l’infinitif futur passif de tous les autres verbes.
- un adjectif verbal, qui s’utilise dans des tournures impersonnelles (donc seulement au genre neutre). Exemple : eundum est. (il faut aller.)
- Les verbes composés sur ire avec un préfixe se conjuguent à l’identique.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | volo | volebam | volam | volui | volueram | voluero | velim | vellem | voluerim | voluissem |
2e p. sg. | vis | volebas | voles | voluisti | volueras | volueris | velis | velles | volueris | voluisses |
3e p. sg. | vult | volebat | volet | voluit | voluerat | voluerit | velit | vellet | voluerit | voluisset |
1re p. pl. | volumus | volebamus | volemus | voluimus | volueramus | voluerimus | velimus | vellemus | voluerimus | voluissemus |
2e p. pl. | vultis | volebatis | voletis | voluistis | volueratis | volueritis | velitis | velletis | volueritis | voluissetis |
3e p. pl. | volunt | volebant | volent | voluerunt | voluerant | voluerint | velint | vellent | voluerint | voluissent |
Infinitif | Participe | |||||||||
Présent | Parfait | Présent | ||||||||
velle | voluisse | volens |
Remarques :
- La 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : voluere.
- Le verbe velle a une conjugaison incomplète : pas de gérondif, pas de supin, pas d’infinitif futur, pas de participe futur, pas d’impératif.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | nolo | nolebam | nolam | nolui | nolueram | noluero | nolim | nollem | noluerim | noluissem |
2e p. sg. | non vis | nolebas | noles | noluisti | nolueras | nolueris | nolis | nolles | nolueris | noluisses |
3e p. sg. | non vult | nolebat | nolet | noluit | noluerat | noluerit | nolit | nollet | noluerit | noluisset |
1re p. pl. | nolumus | nolebamus | nolemus | noluimus | nolueramus | noluerimus | nolimus | nollemus | noluerimus | noluissemus |
2e p. pl. | non vultis | nolebatis | noletis | noluistis | nolueratis | nolueritis | nolitis | nolletis | nolueritis | noluissetis |
3e p. pl. | nolunt | nolebant | nolent | noluerunt | noluerant | noluerint | nolint | nollent | noluerint | noluissent |
Impératif | Infinitif | Participe | ||||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Présent | ||||||
2e p. sg. | noli | nolito | nolle | noluisse | nolens | |||||
3e p. sg. | nolito | |||||||||
2e p. pl. | nolite | nolitote | ||||||||
3e p. pl. | nolunto |
Remarques :
- La 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : noluere.
- Le verbe nolle a une conjugaison incomplète : pas de gérondif, pas de supin, pas d’infinitif futur, pas de participe futur.
- L’impératif de nolle sert comme auxiliaire pour former l'impératif des autres verbes dans une phrase négative ; il s’accompagne alors d’un verbe à l’infinitif présent. Exemple : Noli me tangere ! (Ne me touche pas !)
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | malo | malebam | malam | malui | malueram | maluero | malim | mallem | maluerim | maluissem |
2e p. sg. | mavis | malebas | males | maluisti | malueras | malueris | malis | malles | malueris | maluisses |
3e p. sg. | mavult | malebat | malet | maluit | maluerat | maluerit | malit | mallet | maluerit | maluisset |
1re p. pl. | malumus | malebamus | malemus | maluimus | malueramus | maluerimus | malimus | mallemus | maluerimus | maluissemus |
2e p. pl. | mavultis | malebatis | maletis | maluistis | malueratis | malueritis | malitis | malletis | malueritis | maluissetis |
3e p. pl. | malunt | malebant | malent | maluerunt | maluerant | maluerint | malint | mallent | maluerint | maluissent |
Infinitif | Participe | |||||||||
Présent | Parfait | Présent | ||||||||
malle | maluisse | malens |
Remarques :
- La 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : maluere.
- Le verbe malle a une conjugaison incomplète : pas de gérondif, pas de supin, pas d’infinitif futur, pas de participe futur, pas d’impératif.
VOIX ACTIVE | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | fero | ferebam | feram | tuli | tuleram | tulero | feram | ferrem | tulerim | tulissem |
2e p. sg. | fers | ferebas | feres | tulisti | tuleras | tuleris | feras | ferres | tuleris | tulisses |
3e p. sg. | fert | ferebat | feret | tulit | tulerat | tulerit | ferat | ferret | tulerit | tulisset |
1re p. pl. | ferimus | ferebamus | feremus | tulimus | tuleramus | tulerimus | feramus | ferremus | tulerimus | tulissemus |
2e p. pl. | fertis | ferebatis | feretis | tulistis | tuleratis | tuleritis | feratis | ferretis | tuleritis | tulissetis |
3e p. pl. | ferunt | ferebant | ferent | tulerunt | tulerant | tulerint | ferant | ferrent | tulerint | tulissent |
Impératif | Infinitif | Participe | Gérondif | Supin | ||||||
Présent | Futur | Présent | Parfait | Futur | Présent | Futur | ||||
2e p. sg. | fer | ferto | ferre | tulisse | laturum esse | ferens | laturus | Accusatif | ferendum | latum |
3e p. sg. | ferto | Génitif | ferendi | |||||||
2e p. pl. | ferte | fertote | Datif | ferendo | ||||||
3e p. pl. | ferunto | Ablatif | ferendo | latu | ||||||
VOIX PASSIVE | ||||||||||
Indicatif | Subjonctif | |||||||||
Présent | Imparfait | Futur | Parfait | Plus-que-parfait | Futur antérieur | Présent | Imparfait | Parfait | Plus-que-parfait | |
1re p. sg. | feror | ferebar | ferar | latus sum | latus eram | latus ero | ferar | ferrer | latus sim | latus essem |
2e p. sg. | ferris | ferebaris | fereris | latus es | latus eras | latus eris | feraris | ferreris | latus sis | latus esses |
3e p. sg. | fertur | ferebatur | feretur | latus est | latus erat | latus erit | feratur | ferretur | latus sit | latus esset |
1re p. pl. | ferimur | ferebamur | feremur | lati sumus | lati eramus | lati erimus | feramur | ferremur | lati simus | lati essemus |
2e p. pl. | ferimini | ferebamini | feremini | lati estis | lati eratis | lati eritis | feramini | ferremini | lati sitis | lati essetis |
3e p. pl. | feruntur | ferebantur | ferentur | lati sunt | lati erant | lati erunt | ferantur | ferrentur | lati sint | lati essent |
Impératif | Infinitif | Participe | Adjectif verbal | |||||||
Présent | Présent | Parfait | Futur | Parfait | ||||||
2e p. sg. | ferre | ferri | latum esse | latum iri | latus | ferendus | ||||
2e p. pl. | ferimini |
Remarques :
- À la voix passive, la 2e personne du singulier peut prendre une désinence en -re au lieu de -ris : ferre, ferebare, ferere, ferare, ferrere.
- À la voix active, la 3e personne du pluriel de l’indicatif parfait peut prendre une désinence en -re au lieu de -runt : tulere.
Bibliographie
- Marius Lavency, VSVS. Grammaire latine. Description du latin classique en vue de la lecture des auteurs, Louvain-la-Neuve, Peeters, , 2e éd., 358 p. (ISBN 90-6831-904-3, lire en ligne)
- Alfred Ernout, Morphologie historique du latin, Paris, Klincksieck, 2002 (1953), 3e éd., 256 p. (ISBN 978-2-252-03396-8 et 2-252-03396-7)
Notes et références
Notes
- ↑ La conjugaison du verbe latin repose tout entière sur l'opposition de deux thèmes, celui du présent (infectum) et celui du parfait (perfectum). À ce dernier se rattache, d'une manière un peu lâche pour la forme, mais complète pour le sens, le thème de l'adjectif verbal en -to qui a joué dans la constitution du système verbal latin un rôle considérable, et a servi notamment à former le perfectum du passif et du déponent, et, à l'actif, les formes périphrastiques du type habeō amātum qui se sont développées à côté du perfectum simple, du type lēgī, amāvī. (Alfred Ernout, Morphologie historique du latin, Paris, Klincksieck, 2002 (1953), 3e éd., 256 p. (ISBN 978-2-252-03396-8 et 2-252-03396-7), p. 113.)
- ↑ Pour la troisième conjugaison, il reste encore à retrancher la voyelle thématique -ĕ pour obtenir le radical à proprement parler.
- ↑ En gras, les formes relevant du radical du présent.
Références
- ↑ Lavency (1997), pp. 73-74
- ↑ Lavency (1997), p. 77. À la page suivante, l'auteur précise :
« Dans certains dictionnaires ou lexiques, on ne cite pas la 2e pers. sing. du présent et l'ordre de présentation des formes est différent : audīre, audio, īvī, ītum. »
- ↑ Lavency (1997), p. 76.
- ↑ Ernout (2002), p. 117
- ↑ Ernout (2002), p. 184.
- ↑ Lavency (1997), p. 83.
- ↑ Ernout (2002), p. 175.
- ↑ Lavency (1997), p. 71
- ↑ Lavency (1997), p. 82.
Voir aussi
Sur les autres projets Wikimedia :
- Département de latin, sur Wikiversity
Articles connexes
Liens externes
- Précis de grammaire latine
- Latin pour tout débutant
- Dictionnaire latin avec conjugueur
- Grammaire latine de Petitmangin
- Précis de grammaire latine à l’usage des commençants
v · m | |
---|---|
|
v · m Catégories verbales | |||||
---|---|---|---|---|---|
Temps |
| ||||
Mode |
| ||||
Aspect |
| ||||
Diathèse |
- Portail des langues
- Portail de la Rome antique
- Portail de la langue latine